24 de fevereiro de 2013

Comparação

Comparação é a figura de aproximação de dois elementos realçando as suas semelhanças, usando-se para isso elementos comparativos: como, feito, tal qual, que nem etc.

Veja:

- Aquela menina é delicada como uma flor.
- Ela é alta que nem um poste!
- Tal qual o pai, ele tornou-se professor
- Ela estava paralisada como uma estátua.
- É pequeno como uma formiga.
- Suas unhas são tão afiadas como as de um gato.

No poema abaixo temos a comparação entre a criança e o poeta:

 
O poeta se aproxima da criança,
que vê o mundo com olhos virgens e que,
por quase nada saber, está aberta ao mistério
das coisas. Para a criançacomo para o
poeta
— viver é uma incessante descoberta da vida
.


Ferreira Gullar


 ***

O leão

Leão! Leão! Leão!
Rugindo como o trovão

Deu um pulo, e era uma vez
Um cabritinho montês.
Leão! Leão! Leão!
És o rei da criação!
Tua goela é uma fornalha
Teu salto, uma labareda
Tua garra, uma navalha
Cortando a presa na queda.
[...]
Vinicius de Moraes. 


No verso “rugindo como o trovão” o poeta aproxima o rugido do leão ao do trovão, ou seja, comparando força, poder, capacidade de assustar e causar medo.

Metonímia

Metonímia: consiste na substituição de um nome por outro porque entre eles existe alguma relação de proximidade. Essa relação de substituição surge quando se emprega:

a) a parte pelo todo (ou vice-versa):

Estava novamente sem teto (teto = casa).

b) o gênero pela espécie (ou vice-versa).
Os mortais são covardes (mortais = homens).

c) O singular pelo plural (ou vice-versa).
O francês gosta de um bom vinho (francês = franceses).

d) a matéria pelo objeto:
Colocou seus cristais à venda (cristais = copos ou objetos de cristais)



Obs.:  Os casos acima exemplificados são denominados por alguns autores como sinédoque. Modernamente a metonímia engloba a sinédoque.

e) o autor pela obra:
"Devolva o Neruda que você me tomou e nunca leu..." (Chico Buarque)
(Neruda = livro de poesias de Pablo Neruda)
f)  a causa pelo efeito (ou vice-versa):
"Comerás o pão com o suor de teu rosto." (suor = efeito da causa que é o trabalho, isto é, "Comerás a comida com fruto do teu trabalho"). Temos aqui, também a parte pelo todo: pão designa o alimento em geral.
g) o continente pelo conteúdo (ou vice-versa):
Tomou duas latas de cerveja (lata = a cerveja contida na lata).
h) o instrumento pela pessoa que o utiliza:
Ele é um bom garfo (garfo = glutão, guloso, homem que come muito).
i) o lugar pelo produto:
O presidenciável gosta de um bom havana (havana = charuto fabricado em Havana, capital de Cuba).
j) o concreto pelo abstrato (ou vice-versa):
A junvetude brasileira está desorientada (juventude = as pessoas jovens).
k) o sinal pela coisa significada:
O trono estava abalado (trono = império, reino)



É muito comum usarmos em nosso dia-a-dia a marca ao invés do produto, isso acontece porque associamos o nome ao conteúdo. As marcas mais consumidas são as que mais estão propensas a essa troca/associação. Faça o teste na sua casa, peça para alguém listar o nome de produtos a serem comprados no mercado e verá que ela poderá ser semelhante a esta:

Outro caso:



No quadrinho em que se encontra a fala "A COZINHA É FABULOSA" tem-se o uso da palavra "cozinha" ligada a ideia de comida.

Catacrese

Catacrese: ocorre quando transferimos a uma palavra o sentido próprio de outra. Se a metáfora surpreende pela originalidade na associação de ideias, o mesmo não acontece com a catacrese, que, por ser constantemente repetida, já não chama a nossa atenção. Exemplo:

"Ele embarcou no trem das onze."

Observe que o verbo embarcar pressupõe barco e não trem. Mas essa forma de dizer já está tão incorporada na língua que nem percebemos que se trata de linguagem figurada. O mesmo ocorre com expressões como:
- perna de mesa 
Imagem:http://figura2b.blogspot.com.br/2011/04/catacrese.html
- folha de papel 
- braço da cadeira 
- asa da xícara 
- coração da cidade 
- enterrar uma faca no peito 
- pé da página
- cabeça de alfinete
- banana de dinamite
- braço da poltrona
- cabelo de milho
- dente de alho
- enterrar uma agulha no dedo
- embarcar no aviã
- maçã do rosto
- coroa do abacaxi
- batata da perna
- cabeça do prego
- manga da camisa
- levou um soco na boca do estômago
- ala de edifício
- costas da cadeira
- braço do rio
- azulejo (Obs.: antigamente esta palavra era usada para designar ladrilhos da cor azul . Hoje em dia, ela perdeu seu sentido original servindo para designar qualquer cor de ladrilho.)
Podemos formar qual expressão com esta imagem abaixo?